-
1 ilusión
ilusión sustantivo femenino 1 no me hago muchas ilusiones I'm not very hopeful; su mayor ilusión es … her dearest o fondest wish is …b) (esp Esp) (alegría, satisfacción):le hace ilusión el viaje he's looking forward to the trip; ¡qué ilusión! isn't it wonderful! 2 ( noción falsa) illusion
ilusión sustantivo femenino
1 (falsa representación) illusion: el arte crea ilusiones, art creates illusions
fue una ilusión óptica, it was an optical illusion
2 (creencia vana) illusion, delusion
hacerse ilusiones, to build up one's hopes (sueño) dream, hope: la ilusión de mi vida es ésa, that's the dream of my life
3 (felicidad, alegría) excitement, thrill: a los niños les hace ilusión ir al zoo, the children are excited about going to the zoo
¡qué ilusión!, how exciting! ' ilusión' also found in these entries: Spanish: cumplirse - engaño - forjar - maldita - maldito - pletórica - pletórico - quimera - sueño - truncar - alentar - alimentar - espejismo English: anticipation - delusion - dream - eagerly - expectation - hope - illusion - optical illusion - thrill - thrilled -
2 illusion
i'lu:ʒən((something that produces) a false impression, idea or belief: an optical illusion.) ilusiónillusion n ilusiónSe refiere a una cosa no real, algo imaginado, que parece lo que no eshis tricks are not magic, they're just optical illusions sus trucos no son magia, no son más que ilusiones ópticastr[ɪ'lʊːʒən]1 ilusión nombre femenino, falsa impresión nombre femenino■ it's not real, it's just an illusion no es real, no es más que un engaño\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be under the illusion that... creer equivocadamente que..., engañarse pensando que...to have no illusions about something no hacerse ilusiones respecto a algoillusion [ɪ'lu:ʒən] n: ilusión fn.• burlería s.f.• espejismo s.m.• ilusión (algo irreal) s.f.• prestigio s.m.ɪ'luːʒəna) c u ( false appearance)to give o create an illusion of something — dar* la impresión de algo; ( Art) crear la ilusión de algo
b) c ( false idea) ilusión fshe's under the illusion that they'll pay for it — se cree que or se hace ilusiones de que ellos lo van a pagar
[ɪ'luːʒǝn]N1) (=deceptive appearance) ilusión foptical illusion — ilusión f óptica
it gives an illusion of space — crea una ilusión or impresión de espacio
2) (=misapprehension) ilusión fto be under an illusion — hacerse falsas ilusiones, estar en un error
to be under the illusion that... — creerse que...
he cherishes the illusion that... — abriga la esperanza de que... + subjun
* * *[ɪ'luːʒən]a) c u ( false appearance)to give o create an illusion of something — dar* la impresión de algo; ( Art) crear la ilusión de algo
b) c ( false idea) ilusión fshe's under the illusion that they'll pay for it — se cree que or se hace ilusiones de que ellos lo van a pagar
-
3 trick
trik
1. noun1) (something which is done, said etc in order to cheat or deceive someone, and sometimes to frighten them or make them appear stupid: The message was just a trick to get her to leave the room.) truco, trampa, engaño2) (a clever or skilful action (to amuse etc): The magician performed some clever tricks.) truco
2. adjective(intended to deceive or give a certain illusion: trick photography.) trucado- trickery- trickster
- tricky
- trickily
- trickiness
- trick question
- do the trick
- play a trick / tricks on
- a trick of the trade
- trick or treat!
trick1 n1. engaño / trampahe lied to me, it was all a trick me mintió, todo era un engaño2. truco / númerotrick2 vb engañarhe tried to trick me, but I was too clever for him intentó engañarme, pero fui demasiado listotr[trɪk]1 (skill, knack) truco3 (deception, ruse) ardid nombre masculino, engaño, trampa, truco4 (prank, joke) broma■ the children are always playing tricks on their friends los niños siempre gastan bromas a sus amigos5 (cards won) baza6 (habit) hábito, costumbre nombre femenino, manía1 de juguete, de mentira1 (deceive) engañar, burlar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLevery trick in the book todos los trucoshow's tricks? ¿cómo van las cosas?, ¿qué tal?never to miss a trick no perderse nadato be up to one's tricks hacer de las suyasto do the trick funcionar, ser la soluciónto have a trick up one's sleeve guardarse un as en la mangato play a dirty trick on somebody jugar una mala pasada a alguiento trick somebody into doing something engañar a alguien para que haga algoto trick somebody out of something estafar a alguien, timar a alguientrick or treat SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL frase de los niños que en Halloween van por las casas pidiendo un regalo a cambio de no hacer una jugarretatrick of the trade truco del oficiotrick photograph fotografía trucadatrick photography trucaje nombre masculinotrick question pregunta capciosatrick ['trɪk] vt: engañar, embaucartrick n1) ruse: trampa f, treta f, artimaña f2) prank: broma fwe played a trick on her: le gastamos una broma3) : truco mmagic tricks: trucos de magiathe trick is to wait five minutes: el truco está en esperar cinco minutos4) mannerism: peculiaridad f, manía f5) : baza f (en juegos de naipes)v.• burlar v.• capear v.• embaucar v.• embaír v.• embudar v.• engañar v.• entrampar v.• entruchar v.• pelar v.• petardear v.• trampear v.n.• baza (Naipes) s.f.• burla s.f.• burlería s.f.• chasco s.m.• engaño s.m.• ilusión s.f.• juego de manos s.m.• treta s.f.• truco s.m.
I trɪk1)a) ( ruse) trampa f, ardid m; (before n)a trick question — una pregunta con trampa; see also dirty tricks
b) (prank, joke) broma f, jugarreta fmy eyes/memory must be playing tricks on me — debo de estar viendo visiones/me debe estar engañando la memoria
she's up to her old tricks again — ya está otra vez haciendo de las suyas
how's tricks? — (sl) ¿qué onda? (AmL arg), ¿qué tal? (fam)
2) (feat, skilful act) truco mto do card tricks — hacer* trucos con las cartas
the trick is to add the oil slowly — el truco or el secreto está en añadir el aceite poco a poco
give it a good thump, that should do the trick — dale un buen golpe y verás como funciona; dog I
3) ( in card games) baza fto take/win o make a trick — hacerse*/ganar una baza
he/she doesn't miss o never misses a trick — no se le escapa ni una
II
transitive verb engañarto trick somebody INTO -ING — engañar a alguien para que (+ subj)
III
adjective (before n)a) <cigar/spider> de juguete, de mentira, de pega (Esp fam)b) (AmE) <knee/elbow> con problemas[trɪk]1. N1) (=joke, hoax) broma f ; (=mischief) travesura f ; (=ruse) truco m, ardid mdirty or mean trick — mala pasada f, jugada f sucia
trick or treat! — frase amenazante que pronuncian en tono jocoso los niños que rondan las casas en la noche de Halloween; quiere decir: -¡danos algo o te hacemos una trastada!
See:to take all the tricks — ganar or hacer todas las bazas
- try every trick in the book3) (=special knack) truco mto get the trick of it — coger el truco, aprender el modo de hacerlo
4) (=peculiarity, strange habit) manía f, peculiaridad fcertain tricks of style — ciertas peculiaridades estilísticas, ciertos rasgos del estilo
5) (=catch) trampa f6) ** [of prostitute] cliente m2.VT (=deceive) engañar; (=swindle) estafar, timarI've been tricked! — ¡me han engañado!
to trick sb into doing sth — engañar a algn para que haga algo, conseguir con engaños que algn haga algo
3.CPDtrick cyclist N — ciclista mf acróbata
trick photography N — trucaje m
trick question N — pregunta f de pega
trick riding N — acrobacia f ecuestre
* * *
I [trɪk]1)a) ( ruse) trampa f, ardid m; (before n)a trick question — una pregunta con trampa; see also dirty tricks
b) (prank, joke) broma f, jugarreta fmy eyes/memory must be playing tricks on me — debo de estar viendo visiones/me debe estar engañando la memoria
she's up to her old tricks again — ya está otra vez haciendo de las suyas
how's tricks? — (sl) ¿qué onda? (AmL arg), ¿qué tal? (fam)
2) (feat, skilful act) truco mto do card tricks — hacer* trucos con las cartas
the trick is to add the oil slowly — el truco or el secreto está en añadir el aceite poco a poco
give it a good thump, that should do the trick — dale un buen golpe y verás como funciona; dog I
3) ( in card games) baza fto take/win o make a trick — hacerse*/ganar una baza
he/she doesn't miss o never misses a trick — no se le escapa ni una
II
transitive verb engañarto trick somebody INTO -ING — engañar a alguien para que (+ subj)
III
adjective (before n)a) <cigar/spider> de juguete, de mentira, de pega (Esp fam)b) (AmE) <knee/elbow> con problemas -
4 phantasmagoria
s.1 fantasmas incoherentes de un sueño.2 fantasmagoría, arte de representar fantasmas por medio de una ilusión óptica; y la misma linterna empleada para ese objeto.
См. также в других словарях:
Ilusión óptica — es cualquier ilusión del sentido de la vista, que nos lleva a percibir la realidad erróneamente. Éstas pueden ser de carácter psicológico asociados a los efectos de una estimulación excesiva en los ojos o el cerebro (brillo, color, movimiento,… … Wikipedia Español
ilusión óptica — Imagen visual falsa derivada de una interpretación errónea de los estímulos sensoriales causada por factores físicos o fisiológicos, o por ambos. Una ilusión óptica habitual es la apariencia de que las vías férreas convergen en la distancia.… … Diccionario médico
Ilusión óptica — ► locución ÓPTICA Percepción visual errónea de las dimensiones, forma o color de los objetos. * * * Una ilusión óptica es cualquier ilusión del sentido de la vista, que nos lleva a percibir la realidad erróneamente. Éstas pueden ser de carácter… … Enciclopedia Universal
Ilusión de Jastrow — Ilusión de Jastrow. En esta imagen se aprecia que amb … Wikipedia Español
Ilusión de Ebbinghaus — Los dos cículos naranjas son exactamente del mismo tamaño; sin embargo, el de la izquierda parece más pequeño. La ilusión de Ebbinghaus es una ilusión óptica que altera la percepción de las dimensiones relativas. En la versión más conocida de la… … Wikipedia Español
Ilusión de la cuadrícula — La ilusión de la cuadrícula es una ilusión óptica. Los dos tipos más comunes son la ilusión de cuadrícula brillante y la ilusión de cuadrícula de Hermann. Ilusión de cuadrícula brillante. Cuadrícula brillante La ilusión de la cuadrícula brillante … Wikipedia Español
Ilusión lunar — Se denomina ilusión lunar al fenómeno por el que la Luna (y también el Sol), dependiendo de si su posición está cercana al cenit o del horizonte, parece de distinto tamaño aunque no hay causas físicas astronómicas u ópticas que expliquen tal… … Wikipedia Español
Ilusión de Ehrenstein — La ilusión de Ehrenstein, descubierta por el psicólogo alemán Walter Ehrenstein, es una ilusión óptica en la que un cuadrado parece haberse convertido en un trapecio. Fuentes Equipo de Redacción PAL (1986) … Wikipedia Español
Ilusión de Hering — La ilusión de Hering, descubierta por el psicólogo alemán Ewald Hering en 1861, es una ilusión óptica en la que las dos rectas paralelas parecen curvarse alrededor del centro del haz radiado. Fuentes Equipo de Redacció … Wikipedia Español
Ilusión de Müller-Lyer — La Ilusión de Müller Lyer, descubierta por F. C. Muller Lyer en 1889, es una ilusión óptica en la que dos o más segmentos de igual tamaño parecen más grandes o más pequeños dependiendo de que las puntas de flecha añadidos en sus extremos apunten… … Wikipedia Español
Ilusión de Zöllner — La ilusión de Zöllner, descubierta por el astrofísico alemán Johann Karl Friedrich Zöllner, es una ilusión óptica en la que las rectas paralelas parecen inclinarse hacia la derecha, hacia arriba o hacia abajo, por influjo de los segmentos… … Wikipedia Español